>
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen gezeigt.
Beide Seiten, vorherige Überarbeitung Vorherige Überarbeitung Nächste Überarbeitung | Vorherige Überarbeitung | ||
uebersetzungstipps [2012/03/26 04:31] philip |
uebersetzungstipps [2012/03/30 18:02] eebytic_-_das_original |
||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | ====== Das Ãœbersetzen von Zeitungsartikeln ====== | + | Â |
+ | ====== Allgemeine Ãœbersetzungstipps: ======Â | ||
+ | Â | ||
+ | - Übersetze so genau wie möglich. | ||
+ | - Lies dir den zu übersetzenden Text einmal komplett durch. | ||
+ | - Übersetze den Text zunächst grob. Lass Lücken, wo du dir unsicher bist und komme später auf die Herausforderungen zurück. | ||
+ | - Wenn möglich, lass am besten immer eine Zeile frei, damit du später Platz für Korrekturen hast. | ||
+ | - Übersetze nicht Wort für Wort. | ||
+ | - Wenn du im Wörterbuch nachschlägst, verwende nicht gleich die erste Vokabel, sondern schaue dir den gesamten Wörterbuch-Eintrag an. Ein Wort kann mehrere Bedeutungen haben. | ||
+ | Â | ||
+ | ====== Ãœbersetzen von Zeitungsartikeln: ====== | ||
Das Ãœbersetzen von Zeitungsartikeln kann eine Herausforderung sein - nicht aber, wenn man folgende Punkte beachtet: | Das Ãœbersetzen von Zeitungsartikeln kann eine Herausforderung sein - nicht aber, wenn man folgende Punkte beachtet: | ||
Zeile 15: | Zeile 25: | ||
Es gibt Wendungen, die immer wieder auftauchen und die man sich daher merken sollte. | Es gibt Wendungen, die immer wieder auftauchen und die man sich daher merken sollte. | ||
+ | * einen absoluten Tiefstand erreichen - to reach an all-time low | ||
+ | * um 10 % auf drei Dollar steigen - to rise by 10 % to $ 3.00 | ||
+ | * rechnen mit - to reckon with | ||
+ | * als W gelten X, Y, Z - X, Y, Z are considered to be W | ||
+ | * trotz aller Vorbehalte - despite all reservations against | ||
+ | * vor nicht allzu langer Zeit - not so long ago | ||
+ | * ... haben zur Zeit... - ... are having ... | ||
+ | * nur etwa 20 % (von etwas) ausmachen - to account for only about 20 % (of) | ||
+ | * mit Abstand - by far | ||
+ | * im Keller sein - to hit rock bottom | ||
+ | * verzeichnen - to record/ register | ||
- | einen absoluten Tiefstand erreichen - to reach an all-time low | ||
- | um 10 % auf drei Dollar steigen - to rise by 10 % to $ 3.00 | + | <fc #800080>Modebegriffe, Neologismen und Fachbegriffe:</fc> |
- | rechnen mit - to reckon with | + | Wenn man englischsprachige Nachrichtensendungen schaut, wird man mit solchen Begriffen wie z. B. "Ölpest", "Schweinegrippe" und "Umweltzone" quasi überhäuft, aber gerade für das Übersetzen aktueller Zeitungsartikel sind diese sehr wichtig. Zum Nachschlagen solcher Begriffe empfiehlt sich besonders dieses Online-Wörterbuch: [[http://www.dict.cc/]] |
- | als W gelten X, Y, Z - X, Y, Z are considered to be W | ||
- | trotz aller Vorbehalte - despite all reservations against | ||
- | |||
- | vor nicht allzu langer Zeit - not so long ago | ||
- | |||
- | ... haben zur Zeit... - ... are having ... | ||
- | |||
- | nur etwa 20 % (von etwas) ausmachen - to account for only about 20 % (of) | ||
- | |||
- | mit Abstand - by far | ||
- | |||
- | im Keller sein - to hit rock bottom | ||
- | |||
- | verzeichnen - to record/ register | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | <fc #800080>Modebegriffe, Neologismen und Fachbegriffe:</fc> | ||
- | |||
- | Wenn man englischsprachige Nachrichtensendungen schaut, wird man mit solchen Begriffen wie z. B. "Ölpest", "Schweinegrippe" und "Umweltzone" quasi überhäuft, aber gerade für das Übersetzen aktueller Zeitungsartikel sind diese sehr wichtig. Zum Nachschlagen solcher Begriffe empfiehlt sich besonders dieses Online-Wörterbuch: [[http://www.dict.cc/]] | ||