Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen gezeigt.

Link zu der Vergleichsansicht

Beide Seiten, vorherige Ãœberarbeitung Vorherige Ãœberarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorherige Ãœberarbeitung
allgemeine_uebersetzungstipps [2012/03/30 18:26]
eebytic_-_das_original
allgemeine_uebersetzungstipps [2012/04/02 17:32]
eebytic_-_das_original
Zeile 9: Zeile 9:
   - Ãœbersetze nicht Wort für Wort.   - Ãœbersetze nicht Wort für Wort.
   - Wenn du im Wörterbuch nachschlägst,​ verwende nicht gleich die allererste Vokabel, sondern lies dir den gesamten Wörterbucheintrag durch. Ein Wort kann nämlich mehrere Bedeutungen haben.   - Wenn du im Wörterbuch nachschlägst,​ verwende nicht gleich die allererste Vokabel, sondern lies dir den gesamten Wörterbucheintrag durch. Ein Wort kann nämlich mehrere Bedeutungen haben.
 +
 +Weitere Tipps zum Ãœbersetzen s. auch folgenden Link: [[http://​www.lernen-mit-spass.ch/​lernhilfe/​wiki/​doku.php?​id=wie_uebersetze_ich_einen_text_richtig]]
  
 ===== Ãœbersetzen von Zeitungsartikeln:​ ===== ===== Ãœbersetzen von Zeitungsartikeln:​ =====
Zeile 16: Zeile 18:
   * Schlagzeilen sind im Englischen häufig sehr kurz gehalten. Oft wird die ing-Form verwendet, um noch stärker zu verkürzen.   * Schlagzeilen sind im Englischen häufig sehr kurz gehalten. Oft wird die ing-Form verwendet, um noch stärker zu verkürzen.
   * In den Medien begegnet man heutzutage vielen Modewörtern,​ Neologismen etc. wie z. B. "​Schweinegrippe",​ "​Ölpest"​ und "​Umweltzone"​. Es kann sehr nützlich sein, sich solche Wörter zu notieren, wenn man sie im Fernsehen oder Radio hört oder diese z. B. in folgenden Online-Wörterbüchern nachzuschlagen:​ [[http://​www.dict.cc/​]][[http://​www.pons.eu/​]]   * In den Medien begegnet man heutzutage vielen Modewörtern,​ Neologismen etc. wie z. B. "​Schweinegrippe",​ "​Ölpest"​ und "​Umweltzone"​. Es kann sehr nützlich sein, sich solche Wörter zu notieren, wenn man sie im Fernsehen oder Radio hört oder diese z. B. in folgenden Online-Wörterbüchern nachzuschlagen:​ [[http://​www.dict.cc/​]][[http://​www.pons.eu/​]]
-  * Beim Ãœbersetzen von Zitaten bekannter Sprüche, Buch- und Filmtitel sowie Gedichtzeilen,​ die ins Englische übersetzt wurden und nun ins Deutsche zurück übersetzt werden sollen. Idealerweise kennt man das Original oder man recherchiert gründlich.+  * Beim Ãœbersetzen von Zitaten bekannter Sprüche, Buch- und Filmtitel sowie Gedichtzeilen,​ die ins Englische übersetzt wurden und nun ins Deutsche zurück übersetzt werden sollen, ist besondere Vorsicht geboten. Idealerweise kennt man das Original oder man recherchiert gründlich.
  
  
 +----
 +[[start|zurück zum '​Schülerforum-Wiki'​]]
 
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki